Viz media çevirisinde böyle bişey var ama onunda ilk kısmı daha farklı, o yüzden çeviriler arasında karmaşa olmasın şöyle yapalım:
Viz media çevirisi:
http://mangatraders.biz/read-online/One-Piece-chapter-560-page-17.html
- Üzgünüm(özür dilerim), kızılsaç...
- ama bu güç dizginlenmek nedir bilmez.
- Şimdi, kader, bu heaven-sent (tanrı-vergisi gibi bişey oluyo türkçede) çocukla nasıl başa çıkacaksın.?
- Hayatı burada sona mı erecek, yoksa bu kara kılıçtan kaçmayı mı başarabilecek.?
Diğer çeviri:
http://www3.mangafreak.net/Read1_One_Piece_560_13#gohere
- Özür dilerim, kızılsaç...
- Şimdi kendimi geri tutmayacağım...
- o zaman, kader, gelecek neslin altın çocuğu...
- şimdi sonuna mı geldi, yoksa kara kılıcımdan bir şekilde kaçmayı mı başaracak.?
@Densetsu no Samurai o çeviri zaten yanlış ona hiç girmeyelim bence
, ama viz media çevirisinde yakın bir anlam var gibi, ben ikinci çeviriyi hatırlıyordum(ki genel olarak hepimiz oradan okuduk, normaldir) ve orada öyle bir anlam yok ama her ihtimale karşı diğeriyle çek ettim şimdi, buna göre bi miktar seçilmiş çocuk vurgusu olabilir. Ama kişisel olarak one piece de "seçilmiş çocuk" olgusunun olacağını halen düşünmüyorum, teori konusunu okumadım henüz okuyunca oradan da itiraz ederim
..