Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Neler yeni

[Spoiler] Genel Tartışma

Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Ne demiş Oda databookda yaz bakalım xD Hem bizim neyi tartıştığımızı biliyorsun değil mi ?
Adam databooklara nesne güvenilemeyeceginden tut , saygı duyulan çevirmenlerin çevirilerinde kadar öyle bir şey yazmadığın söylemiş. Luffy'nin yanında savaşabilecek çapta adam olduğu söylenmiş.

Onu geçtim hala daha böyle bir şeyi savunmak için doğruluğundan emin olunamayan bilmem kaç yılında çıkmış bir kitaba bel bagliyorsaniz durum pek de iç açıcı değil demektir sizin açınızdan.:)
 
Adam databooklara nesne güvenilemeyeceginden tut , saygı duyulan çevirmenlerin çevirilerinde kadar öyle bir şey yazmadığın söylemiş. Luffy'nin yanında savaşabilecek çapta adam olduğu söylenmiş .
Nereden çıkarıyorsunuz bu Luffy'nin yanında savaşmayı ? Savaşma yeteneği diyor orada. Kim nerede savaşırsa, yan yana gelir olayına hiç girilmemiş.

''He can stand shoulder-to-shoulder with Luffy when it comes to combat ability'' Combat ability yan yana savaşırlar demek mi ? Yoksa savaşma yeteneği demek mi ?

Savaşma yeteneğinde omuz omuzalar demiş kısaca. Ve bu tam metin değil artıları falan var, eksileri var, tabi başka şekilde çevirenler de vardır kim bilir daha neler vardır.

Koskoca dili bile keyfinize geldiği gibi çeviriyorsunuz. Buranın hiçbir yerinde Luffy ve Zoro yan yana durup dövüşebilir olayı yok. Savaşma yeteneğinde eşitler, denkler anlamı var.
Ha kaynak çok güvenlidir, kaynakta güçleri eşittir deniyor, kaynakta şu var, bu var olayına girmiyorum. Sadece metni söylüyorum.

Her geçen gün daha çok şaşırtıyorsunuz insanı hayretler içinde kalıyor adam :hhh:

Not: Aynı şeylere bir iki kere tekrarladım yorumda, aksi halde aynı yorumdan bir kaç tane atmak gerekiyor o yüzden anlayış bekliyorum :oleyo2:
 
Nereden çıkarıyorsunuz bu Luffy'nin yanında savaşmayı ? Savaşma yeteneği diyor orada. Kim nerede savaşırsa, yan yana gelir olayına hiç girilmemiş.

''He can stand shoulder-to-shoulder with Luffy when it comes to combat ability'' Combat ability yan yana savaşırlar demek mi ? Yoksa savaşma yeteneği demek mi ?

Savaşma yeteneğinde omuz omuzalar demiş kısaca. Ve bu tam metin değil artıları falan var, eksileri var, tabi başka şekilde çevirenler de vardır kim bilir daha neler vardır.

Koskoca dili bile keyfinize geldiği gibi çeviriyorsunuz. Buranın hiç bir yerinde Luffy ve Zoro yan yana durup dövüşebilir olayı yok. Savaşma yeteneğinde eşitler, denkler anlamı var.
Ha kaynak çok güvenlidir, kaynakta güçleri eşittir deniyor, kaynakta şu var, bu var olayına girmiyorum. Sadece metni söylüyorum.

Her geçen gün daha çok şaşırtıyorsunuz insanı hayretler içinde kalıyor adam :hhh:
Ama orda ''against" dese Luffy'e karşı olduğunu çıkarırdık, " with" birlikte oluyor. Savaşma yetegine sıra geldiğinde Luffy ile birlikte omuza omuza savaşabilecek güçte diyor. Ben burdan ona ayak uydurabilir anlamı çıkarıyorum.

Zaten kimse Luffy'nin yanında savaşamaz demiyor.

Hele o databook'un yazıldığı sıra aralarındaki güç farkı şimdiki kadar fazla da değildi.
 
Ama orda ''against" dese Luffy'e karşı olduğunu çıkarırdık, " with" birlikte oluyor. Savaşma yetegine sıra geldiğinde Luffy ile birlikte omuza omuza savaşabilecek güçte diyor. Ben burdan ona ayak uydurabilir anlamı çıkarıyorum.

Zaten kimse Luffy'nin yanında savaşamaz demiyor.
Şaka mı yapıyorsun Hasan, niye Luffy'e karşı against desin ? Burada açıkça dövüşme yeteneğinde denkler anlamında konuşmuş. Dövüşme yeteneğine iş geldiğinde bak tekrar ediyorum iş dövüşme yeteneğinde geldiğinde, omuz omuza durabilirler demiş. Bunun omuz omuza kısmını bile doğrudan Türkçe'ye çevirsen yine ortada ikisi dövüşte yan yana gelir anlamı çıkmaz.

Mesela bu iki at iş koşma yeteneğine geldiğinde at başı giderler dediğinde atın başından mı söz ediyorsun ? Hayır eşit, denk derecede koşma yeteneğine sahip olduklarını söylüyorsun. Biri diğerinden hızlıdır yavaştır olayı değil yetenek olayı.

Neyse her şey ortada zate :bilmem:

Sen Luffy'yle yan yana dövüşen herkes için aynı şeyi dersin şimdi :fool:Anlayış bu kadar :alkis:
Savaşma yeteneğine geldiğinde iş, Zoro ve Luffy omuz omuza dururlar lafını yan yana gelip savaşırlar olarak yutturmaya çalışıyor adamlar. Arkadaş tamam fansın ama bu kadarı çok saçma olmuyor mu cidden :hhh:
 
Şaka mı yapıyorsun Hasan, niye Luffy'e karşı against desin ? Burada açıkça dövüşme yeteneğinde denkler anlamında konuşmuş. Dövüşme yeteneğine iş geldiğinde bak tekrar ediyorum iş dövüşme yeteneğinde geldiğinde, omuz omuza durabilirler demiş. Bunun omuz omuza kısmını bile doğrudan Türkçe'ye çevirsen yine ortada ikisi dövüşte yan yana gelir anlamı çıkmaz.

Mesela bu iki at iş koşma yeteneğine geldiğinde at başı giderler dediğinde atın başından mı söz ediyorsun ? Hayır eşit derecede koşma yeteneğine sahip olduklarını söylüyorsun. Biri diğerinden hızlıdır yavaştır olayı değil yetenek olayı.

Neyse her şey ortada zate :bilmem:



Savaşma yeteneğine geldiğinde iş, Zoro ve Luffy omuz omuza dururlar lafını yan yana gelip savaşırlar olarak yutturmaya çalışıyor adamlar. Arkadaş tamam fansın ama bu kadarı çok saçma olmuyor mu cidden :hhh:
Yine lafı evirme işlemine başlamışız Ferit.

Klasik algı oluşturma cumleleri:

Vol 1: " Şaka mı yapıyorsun?"
Vol 2: "Sen ciddi misin?"

Felan filan...

Neyse zevkinize bozmayayım. Kendin çevirip eglenmissin işte.:)
 
Yine lafı evirme işlemine başlamışız Ferit.

Klasik algı oluşturma cumleleri:

Vol 1: " Şaka mı yapıyorsun?"
Vol 2: "Sen ciddi misin?"

Felan filan...

Neyse zevkinize bozmayayım. Kendin çevirip eglenmissin işte.:)
Çeviri ortada, sen oradan nasıl bir dövüş çıkarıyorsun ? Elbette şaka mı yapıyorsun diyeceğim başka ne diyeyim. Ortada dövüş yokken Zoro ve Luffy yan yana dövüşürler diye atıp tutuyorsun sabahtandır. Oda'nın söylediği sözün hangi kısmında dövüş var göstersene ?
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...

Bu Konuya Bakmış Kullanıcılar (Üye: 0, Ziyaretçi: 5)

Korsanfan.com Her Hakkı Saklıdır. 2008-2023.
Tasarım Korsanfan V.6.0
Yukarı Çık