Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Neler yeni

Genel Sohbet

Altyazısız İngilizce film, dizi izlerken zihninizde otomatik olarak çevirme dürtüsü oluşuyor mu ? Aşabilen var mı ?
Dili iyi bilince oluşmuyor. Dili iyi bilmek, çeviri esnasında kaybolan nüansların da farkında olmak demek oluyor çünkü. Bu da ancak dili, kendi içerisinde öğrenmekle mümkün. Bunun en kolay yolu kendini native içeriklere maruz bırakmak. Bir dili başka bir dil üstünden öğrenerek, o dilde asla yetkin olamazsın.
 
Altyazısız İngilizce film, dizi izlerken zihninizde otomatik olarak çevirme dürtüsü oluşuyor mu ? Aşabilen var mı ?
Lisans okurken 20 30 dan fazla yabancı dizi takip ediyordum. İlk senemde dediğin gibi otomatik olarak çevirmeye çalışıyorsun. 3. Senemde buna gerek kalmadı konuşulanları anlamaya başlamıştım. Hatta ingilizce rüya görüyordum. Ama bu 2 yılımı aldı. Zamanla olur diye tahmin ediyorum. Başta cift altyazı izliyordum sonra sadece İngilizce sonra da komple altyazıyı kaldırmıştım. Gel gör ki yıllar geçti üzerinden pratik yapmadığım için çoğu şeyi unuttum.
 

Bu Konuya Bakmış Kullanıcılar (Üye: 0, Ziyaretçi: 3)

Korsanfan.com Her Hakkı Saklıdır. 2008-2023.
Tasarım Korsanfan V.6.0
Yukarı Çık