Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Neler yeni

[Spoiler] 1106: Senin Safında

Bölüm Nasıldı?

  • İyi

    Kullanılan: 117 64.3%
  • Orta

    Kullanılan: 35 19.2%
  • Kötü

    Kullanılan: 30 16.5%

  • Kullanılan toplam oy
    182
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Yüzlerce yıllık Bi isimin 10 küsür yaşında Bi çocuğun arkadaşları ile yaptığı geyik muhabbetine bakarak yorumlanması saçma bence. Tamam saboya D ol dedi ama Sabo şuan ben D'yim diyerek dolaşmıyor. Orda oldu bitti konu
Hikaye kurgusu Oda dediğimiz saçma kişiye ait olduğu için her şeyden nem kapabiliyorum. Raftel olarka bildiğimiz adamız Laugh Tale olarak revize edildi. Geçmişteki iki çocuk üzerinden yaptığı bu konuşmadan bile "bakın ben size ipicu vermiştim" diyebilir. Geçmiş bölüm başlıklarına yönelik tamamlama yapabilen bir hasta var karşımızda, her şeyden her şey çıkabilir. Saçma bir cümle oldu farkındayım ama böyle düşünüyorum. 😂 😂
 
Satürn şu ana kadar Kuma, Franky ve Bonney'den saldırı aldı ve iyileşti. Reddit'te bununla ilgili teori vardı. Gorosei'ler sadece D. soyundan gelenlerden aldıkları hasarları iyileştiremiyor diye. Bu yüzden onların doğal düşmanı olarak adlandırılıyorlar. Shanks da Gorosei soyundan geldiği için D. olan Teach'ten aldığı hasarı iyileştirememiş. Shanks'ın balığa kol vermesi de kendi tercihi olduğu için iyileşmediğini söylüyorlar.
Öyleyse Doflamingo premium kutsal sümüklü
 
Hikaye kurgusu Oda dediğimiz saçma kişiye ait olduğu için her şeyden nem kapabiliyorum. Raftel olarka bildiğimiz adamız Laugh Tale olarak revize edildi. Geçmişteki iki çocuk üzerinden yaptığı bu konuşmadan bile "bakın ben size ipicu vermiştim" diyebilir. Geçmiş bölüm başlıklarına yönelik tamamlama yapabilen bir hasta var karşımızda, her şeyden her şey çıkabilir. Saçma bir cümle oldu farkındayım ama böyle düşünüyorum. 😂 😂
Raftel meselesinde saçmalık bir şey yok, Japonlar için kelime oyunu var bu yüzden bizim anlamamamız normal.
 
Raftel meselesinde saçmalık bir şey yok, Japonlar için kelime oyunu var bu yüzden bizim anlamamamız normal.
Şahsen saçmalık olduğunu düşünüyorum. Manga okurken, bir tez yazıyormuşcasına çok yönlü hareket etmeyi beklemiyorum. Resmi çeviriler için Raftel geçiyorsa ve bu yazar manga yazısında Raftel yazıyorsa, gerisi benim için önemli değil.
 
Şahsen saçmalık olduğunu düşünüyorum. Manga okurken, bir tez yazıyormuşcasına çok yönlü hareket etmeyi beklemiyorum. Resmi çeviriler için Raftel geçiyorsa ve bu yazar manga yazısında Raftel yazıyorsa, gerisi benim için önemli değil.
Çevirilerin o eserin kastettiğini ve ima ettiği lafı tamamen veremeyebilir çünkü farklı dilleri konuşuyoruz. Kelime oyununu anlamak için o dili bilmek veyahut dediğinin anlatılması gerekiyor. Şu an aklıma gelen ilk örnek "cu" şakası. Bunu başka dilden birine anlatmazsan ve direkt çeviri olarak verirsen elbette anlamayacaktır.
 
Çevirilerin o eserin kastettiğini ve ima ettiği lafı tamamen veremeyebilir çünkü farklı dilleri konuşuyoruz. Kelime oyununu anlamak için o dili bilmek veyahut dediğinin anlatılması gerekiyor. Şu an aklıma gelen ilk örnek "cu" şakası. Bunu başka dilden birine anlatmazsan ve direkt çeviri olarak verirsen elbette anlamayacaktır.
Güzel bir örnek vermişsin ancak Oda, tüm okuyucu kitlesini (Japon halkı dahil) kelime oyunu ile yönlendirebildiyse helal olsun çünkü bana fazla abartı geliyor.
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...

Bu Konuya Bakmış Kullanıcılar (Üye: 0, Ziyaretçi: 2)

Korsanfan.com Her Hakkı Saklıdır. 2008-2023.
Tasarım Korsanfan V.6.0
Yukarı Çık