Kaidou balıkadamdır. Gökyüzünde ne de güzel süzülüyor balık gibi... herif herif
Doğru yolu bulacak Shuten bulacak; güveniyorum kendisineZaten samuraylar nedense hep hata yapar daha sonra kendini affettirmek için canı pahasına savaşırlar. Japon samuray filmleri felan hep bunu tema olarak işler.
Örnek: Yasuo
Sözü: beni mi öldüreceksin?dene bakalım!
Neredeyse ayninı jacka dedi)şaka maka oda yasuoyu es geçmez. Bu samuraylardan biri yasuo tarzı olacak izleyinde görünnede olsa şu an dünyanın en tanınan samurayıDD
Ateş kesen kinemon.
Rüzgar kesen Aysuo felan ahahahahhiçte anlamayız ha yasuo oldugunu
Şimdi Shuten Minklerden(Inu,Neko) güçlü mü? Sonuç olarak Jack'i kesebildi sonuçta adam.Doğru yolu bulacak Shuten bulacak; güveniyorum kendisine
Ateş ve rüzgar bu arcın elementleri zaten. Bu güçler nasıl rol oynayacak Wano'da bakalım.
Shuten baya güçlü. Kawamatsu ve Denjiro da bunun gibi çıksa tamam. Zaten Kyoshiro ve Kiku da güçlü. Shogun ve 1-2 adamı daha güçlü çıksa ben tamamım.
:/Kaido sınirsız meyve yeme özelligine sahip tek karakterdir. 1000 canavar kaido ismi ordan geliyordur belki.ondan dolayı hayvan smilesi üretmek istiyordur.yada insan degildir
100 o. Yalnız motamot çevirisiyle öyle. O yüzden de "The King of the Beasts" kalıbı kullanılıyor. Doğru çevirisi bu denilebilir.
Tek sahneden çıkarım yapmak pek doğru olmaz ama İnu ve Neko'nun 5 günde yapamadığını 10 saniyede yaptı adamŞimdi Shuten Minklerden(Inu,Neko) güçlü mü? Sonuç olarak Jack'i kesebildi sonuçta adam.
Biliyorum.@amaneden Kaido of the Beasts de deniyor. Yüz olayı kelime anlamı olarak bakınca. VIZ çevirmeninin Canavarlar Kralı yorumu güzel.
Kaido's epithet, Hyakujū (百獣?), literally translates to "Hundred Beasts". However, in Japanese, its meaning is somewhat closer to something along the lines of "all kinds of beasts." "Hyakujū" is often used for lions as Hyakujū no Ou (百獣の王?), meaning "King of Beasts". In Chinese mythology, dragons have been described as "symbol of emperors and kings", "chimera to possess physical characteristics of various different animals and ogres/demons/monsters/spirits"[60], and "king of 366 types of scaled animals such as snakes and fish". All these descriptions correspond with etymology and usage of "Hyakujū" in Japanese along with Kaido's backgrounds.
Bildiğini biliyorum aslında ama "Gelinim sana söylüyorum kızım sen anla" misaliydiBiliyorum.
Gelin de olduk, eyvallah.Bildiğini biliyorum aslında ama "Gelinim sana söylüyorum kızım sen anla" misaliydi