evt zaten bir FUNanimation doğru çeviriyor 4kids bildiğin mal mal çeviriyor. moku moku no mi deki moku kelimesinin anlamı bulut/duman/yoğunlaşmanın ses efekti gibi bişiydi ama 4kids salak gibi duman duman meyvesi olarak çevirmiş bunu. 4kids bu çevirme işinde başarısız. bu arada Moku Moku No Mi yi duman meyvesi değil değilmi ? ama bence sadece bulut meyveside değil, bence duman bulut vs. şeyleri kontrol edebilme gücü gibi bişi bence. yani Smoker sigara dumanınıda kontrol eder bulutuda. yanlışmıyım ?
evt bende şimdi baktımda cidden ayda patlama oluyor diye profesörün boğazına kurabiye kaçıyor. zaten saçma bulmuştum mantıksızdı o kadar iyi suratlı nur yüzlü bir adam nasıl kötü olabilir diye. bende diyordum "hiç bişi anlamadım bu işten, yazı farklı resimler farklı, yoksa benmi salağım :/" falan diye ve anlaşılan sorun bende değilmiş. teşekkürler hısım.