Müsaadenle bu bilgiye düzeltme ve eklemeler yapmak istiyorum.Sensedüm.
Seni özledim anlamına gelen, eski bir kelime.
Görmeyelden yüzüni ben kim nigârum sensedüm
Âh u zâr-ıla geçer bu rûzgârum sensedüm
-Hümâmî
"Sensedüm" sözcükten çok aslında Hümâmî'yle kalıplaşmış düşünülen cümle bazında bir söz. İnternet kaynaklarında yanlış değerlendirilen sözcük, 'sözcük' kategorisinde "sensemek" olarak denilmesi daha doğrudur.
- Sözcük TDK'de geçmemekte, sadece şarkı ve şiirlerde metni kuvvetlendirmek, söz oyunu yapmak için kullanılan orta Türkçe döneminden kalma (bilinen 14.yy.-15.yy.) bir fiildir.
- "Seni görür, senser; beni görür, benser" diye eski bir atasözü vardır. Ancak buradaki 'sense-' fiilinin anlamı "özlemek" demek değil, "sana yaranmak, yaltaklanmak" anlamındadır. Dolayısıyla +sA- fiil ekiyle 'sense-' farklı anlamdadır.
K harfi ile biten: Kiliz.
Maraz:
- Arapça 'maraz'dan alıntı bir sözcüktür. TDK'ye göre üç anlamı vardır:
2. "Huysuzluğu ve titizliği ile can sıkan".
3. Eskiden "hastalık" anlamında da kullanılmaktadır.
- Bunun dışında halk ağzında "sara nöbeti" olarak ve eski kitaplarda "kibir, gurur, bencillik gibi manevi duyguları rahatsız eden kusurlardan her biri" olarak anlamı geçmektedir.
"Ben çok maraz bir adamım" denilince sözcük huysuzluğu ile can sıkan; "bu aralar marazdayım" denilince de sıkıntı içinde olduğunu belirtir.
Kiliz:
- "Hasır otu" anlamı anlamına gelen bir bitki bilim terimidir.
- Sözcüğün kökü kaynaklara göre henüz tespit edilememiştir.
- Bitkinin resmi şudur:
Kaynaklar:
TDK sözlüğü; KubbealtıLugati; Mevlüt Gülmez'in "Sensemek" üzerine makalesi; Besim Atalay'ın "-samak, -semek" üzerine makalesi; Mecmuatü'n-Nezâir (Mustafa Canpolat'ın çalışması).
Son düzenleme: