Dünya üzerinde o kadar manga varken gay mangası çeviren fansublar bize ingilizcenin önemini bir kere daha hatırlatıyor.
Uğraşanlar gönüllü olarak uğraşıyor, okuyanlar da gönüllü olarak okuyor. Çemkirmenin alemi yok.
Manga çeviren gruplara "fansub" mı deniyor? Evet, İngilizce öğrenmenin önemini bir kere daha hatırlatmış oldun, sağ ol.