Sabahtan beri şoktayım. Hiç beklemiyordum bunu. Huzur içinde uyusun ne diyelim. Sıçmışım Berserk'in devamına, mangakalık gerçekten deli mesleği. Adam hayatı boyunca belki de doğru düzgün gün yüzü görmeden 54 yaşında öldü gitti. Bu hayatta her şey para değil. Bu hayatta mangaka olacağıma, domates ekmek + kola eşliğinde sıcağın altında ırgatlık yapan inşaat amelesi olurum. Başka bir meslek seçmiş olsaydı belki daha huzurlu, sağlıklı bir yaşantısı olacaktı belki şu anda yaşıyor olacaktı bu adam. Hayatım boyunca kendisine minnettar olacağım gelmiş geçmiş en iyi seinen eseri bizlere sunduğu için. Hayatım boyunca insanı büyüleyen resmen "yaşayan" çizimlere bakıp hayranlık duyacağım yeteneğine. Berserk hiç bitmeyen bir maceradır bittikçe başa sarar ve devam edersin. Bu saatten sonra da öyle olmaya edecek. Her şey için teşekkürler Miura, ruhun şad olsun.
I came down with a high fever of 40 degrees Celsius. Thinking about it, I've only had two days off this year. (1993, No. 12)
40 derece atesle geldim.dusununce bu sene sadece 2 gun hafta tatili yaptim.
I've lost five kilos without doing anything. I wonder why? (1993, No.21)
Hic bir sey yapmadan 5 kilo kaybettim.
In the past two months, my average sleep time has been less than four hours. Now I'll be Mr. Satonaka soon. (No.23, 1993)
Son iki ayda ortalama uyku saatim 4 saatten az,yakinda mr.sotonakaya donusecegim.
Since I moved, my average sleep time has been less than four hours. I'm going to go gammu. (1994, No.16)
Tasindigimdan beri ortalama uyku saatim,4 saat altina dustu,gammuya benzeyecegim.
I had a day off for the first time in a month and a half, and when I went out, I got heatstroke! (1995, No. 17)
1.5 ay sonra disari tatil icin disari cikti. Ve cikar cikmaz sicak carpti.
I went to Okinawa for my first big holiday as a manga artist, and spent two and a half days out of four suffering from heatstroke. (1998, No.19)
Buyuk manga sanatcisi olarak ilk tatilimi okinawaya gittim. 4 günün 2.5 günü sicak çarpmasından gitti.
My first big holiday as a manga artist was to Okinawa. (No.21, 2002)
My days off are half days every two months. I haven't had two days off in a row for four years. I'm getting tired of it. (No.23, 2004)
Iki ayda bir yarim gun tatil alabiliyorum.4 senedir ust uste 2 gun tatil alamadim.bundan yorulmaya başladım.
I collapsed again from overwork. I missed Gwynn's Hundred Great Books. Ugh! (2005, No.9)
Fazla calismaktan gene bayildim.gwyn 100 harika kitabini ozledim.öff
It's the first time in my life that I've come down with a cold twice in one month. (2007, No.5)
Hayatimda ilk kez ayda 2 kere grip oldum.
I'll be 27 years old in July. Looking back, 27 years full of cartoons, is this what you want? (1993, No. 14)
Temmuzda 27 olacagim.geriye donup bakiyorum,27 sene tamamen cizgisel,istedigin sey bu mu?
It's the same every year, but I'm working on Christmas and New Year's Day. I want to eat Osechi once in a while. (1994, No.3)
Her sene ayni sey.noel ve yilbasinda bile calisiyorum.arada birde olsa osechi yemek istiyorum.
I had a day off for the first time in a month and a half, and when I went out, I got heatstroke! (1995, No.17)
After a movie, I always go to the Loiho next to the Tokyo Metropolitan Government Building for a review meeting with friends and stay there until the first train leaves. (1996, No.1)
Sinemadan sonra,tokyo belediye binasi yaninda loihoda arkadaslarla sabah ilk trene kadar değerlendirmek istiyorum.
I bought some clothes and shoes for the New Year's party. I only have two pairs of sneakers. (1996, No.2)
Yılbaşı partisinde biraz giyecek ve ayakkabı aldım.sadece 2 çift ayakkabım var.
I'll be 30 in July, and looking back, I've been drawing comics like Kintaro candy. (1996, No.12)
Temmuzda 30 oluyorum ve kintaro şekeri çizgi romanındaki gibi surekli daireler ciziyorum.
In a month and a half, I was only able to go out for two hours to have dinner at Jonathan's. A petite recluse? (2001, No.24)
1.5 ay sonra,jonathana sadece 2.5 saatlik yemek icin çıkabildim.güzel bir fıkra ha?
If I don't see people for a long time, my mouth won't work properly. (2002, No. 7)
Uzun sure insanları gormezsem,agzım istedigim gibi çalışmıyor.
My thirties are almost over. My life is a mess, with nothing but manga. But I can't take it back now, so I'm going to keep going!
30 larim bitti,hayatım manga harici berbat.ama bunu geri alamam,yani devam ediyorum.
I'm going to stay indoors again this year. (2006, No.3) After all, I'm not going to stay indoors because I'm lonely. (2006, No.4)
Bu sene gene iceride kalacagim.cunku yanliz oldugum icin iceride kalmıyorum.
I've been too busy to go out for a week, and chocolate has become a precious food for me. Thank you very much. (2006, No.6)
Bu hafta disari cikamayacak kadar yogundum ve cikolata benim ozel bir yiyecegim oldu.Çok sagolun.
I drew soldiers all the time during my absence. (2007, No. 3)
Yokluğumda sürekli askerler ciziyorum.
Two-thirds of my body is made up of calorie mates.
So does that mean that 2/3 of Berserk is provided by Otsuka Pharmaceutical? (2009, No.19)
Bedenimin 2/3u kalori haplari ile yasiyor.yani berserkin 2/3 u otsuka ilaçları tarafından mi karşılanıyor?
I couldn't see cherry blossoms with the naked eye even once this year. (2011, No.10)
Bu senede kiraz ağaçlarının çiçek açmasını çıplak gözle izlemeyeceğim.
Mangaka olmaya degmez,yukaridakiler miuranin berserk soru cevap kisminda kendi dedikleridir.