Fi tarihte Ace'in bahsettiği korsan buluşması acaba reverie tarzı bir şey olabilir mi? Yani öyle bir toplantı olur mu?
Fillerdı o muhabbet animedekini diyorsan. Mangada böyle bir şey dediğini hatırlamıyorum
Toplantı değil ya o. Orada bir çeviri hatası var. Ace bir dahaki buluşmamız (Japoncası ile) "Kaizoku no Takami"( 海賊の高み)de olacak diyor(159. Bölüm).
Bu tabir aynı zamanda One Piece Pirate Warriors 3 oyununda Shanks'ın saldırılarından biri:
https://onepiece.fandom.com/wiki/Gryphon -- direkt alıntı (海賊の高みへ!
"Kaizoku no takami e!, literally meaning "To the heights of piracy!")
Takami(高み) zirve demek, korsanlığın zirvesinde(tepe noktasında) gibi bir çevirisi olması lazım. (Bundan sonrası yarı tahmin) Yalnız bunun çevirisi yapılırken İngilizcede "Summit" kelimesi kullanılmış sanırım. Bu Summit de aynı bizim Türkçe'deki "zirve" kelimesi ile aynı anlamda, hem yüksek anlamında hem de toplantı anlamında. Neyse bunun çevirisi de bir şekilde korsanlar zirvesi, korsan zirvesi gibi çevrilmiş, anlaşılmış. Doğrusu "bir sonraki buluşmamız korsanlığın zirvesinde olacak". Ortada bir toplantı yok yani ama filler da değil.