Bence hiç çevirmeyelim. Nasıl olsa kim çevirirse çevirsin bir grup her zaman o çeviri değil bu çeviri diye tutturacak. Oda bir flashbackle gösterirse gösterir, göstermezse de yapacak bir şey yok. Ne kadar tartışılsada iki tarafın da bir ilerleme kaydettiğini görmedim bu konudaManga filan çevirmeyin açın o sahneyi orjinal ağızdan çıkan japoncayı cidden japonca bilen biri çevirsin. O zaman kimse demez herhalde yok VIZ bunu çevimrişti şu sunu cevirmişti aslı bu değildir vs.
Konuşmaları kulaklarıyla duyup cevirebilen bulursanız o zaman bu tartışma kilit olur.