Bu konuda tam bilgim yok ama bizde korsan kelimesi İngilizce'den çevrilen iki kelime için kullanılıyor: corsair ve pirate. Pirate kelimesi tam olarak bizim bildiğimiz deniz haydutu, harami. Fakat corsair her ne kadar korsan olarak çevriliyosa da bildiğimiz korsanlıkla bağlantıları neredeyse sadece deniz savaşçısı olmaları. Barbaros Hayrettin Paşa'nın da girdiği sınıf bu bakımdan "corsair"dir, pirate değil. Privateer veya corsair ortaçağda bir devlete bağlı yarı bağımsız komutanlar ve savaş güçleridir. Bir ara şu olayı daha ayrıntılı araştırmak lazım, ben de zamanında bir yerde görmüştüm, yanlış bilgiler olabilir.Nasıl one piece göre denizci veye devrimci olamazmış linlin bilemedim. Senin tarifin korsanlık mı serserilik mi arada kaldım. Serseriliği korsanlıgın tek karşılıgı olarak düşünüyorsan bana sen nasıl korsan arıyordun die sormana gerek yok. Hızır reiste korsandı sonuçta. Black sails die bir dizi var izlemeni tavsiye ederim