O zaman okuduğum çeviri.
Oruç'a yaptığını yapar alır böbreği.Amiraller için G2-G3 yeterde var.
Bu çeviri düzeltildi işte.O zaman okuduğum çeviri.
Smoker da bu şekilde çevirmişti yanlış hatırlamıyorsam. Ek olarak da farklı bir anlam çıkmıyor yine bu çeviride "Logia güçlerine dayanarak" deniyor bu seride Ceaser, Smoker, Caribou gibi kişiler var hangisinde bu şekilde bir rakip tanıtımı gördün karşı taraftan? Crocodile normal bir logia kullanıcısı değil, sen yine öyle gör ama zamanı gelince ve sana yazdığımda burada hikâye anlatma bu yorumlar kalsın...
Smoker resmi çeviriyi çevirmiyor.O zaman okuduğum çeviri.
Smoker da bu şekilde çevirmişti yanlış hatırlamıyorsam. Ek olarak da farklı bir anlam çıkmıyor yine bu çeviride "Logia güçlerine dayanarak" deniyor bu seride Ceaser, Smoker, Caribou gibi kişiler var hangisinde bu şekilde bir rakip tanıtımı gördün karşı taraftan? Crocodile normal bir logia kullanıcısı değil, sen yine öyle gör ama zamanı gelince ve sana yazdığımda burada hikâye anlatma bu yorumlar kalsın...
Yahu attığın çeviride de farklı bir şey yok aynı anlama çıkıyor. Kaç Logia da bu tarz bir şey gördün? Ciddi ciddi bunu tartışıyorsun. Crocodile dediğimiz kişi ilk uyanıştan bahseden karakter, ek olarak da Alabasta dönemi bile meyve kullanımı OP olan, şehirler arası gün sürebilen yere saldırı yapan biri. Bu noktada serinin o dönem ki durumu ile şimdi ki durumu çok farklı, o yüzden bu adam şuan daha farklı seviyede geleceği çok net hele de meyve kullanımı olarak. Tabi sen bunu işine geldiği gibi anlamsız şekilde şu aşağıda ki gibi yorumlamayı tercih ediyorsun.Bu çeviri düzeltildi işte.
Yukarıda bahsettiğim gibi, dediğin gibi olmadığı çok net ama fazlasını konuşmaya gerek yok size göre öyle olsun şaşırtmıyorsunuz yine. :SHaftalık anında çeviri ile çıkan bölümlerde yanlış kısımlar olabiliyor.Sonra düzeltiliyor o kısımlar.
Bu da onlardan biriydi.
Crocodile sadece logia gücü - zeka ve liderlik ile anılıyor.Ki bu da standart her kötü adamda olan şeyler...
1 ay sonra gel sana yarabantlarını göstereyim şuan cezam var