Manga sayı 551'de şöyle bir konuşmaya rastlıyoruz ;
Roger Garp'a diyor ki ''Bir çok defa birbirimizi öldürmeye çok yaklaştık.''
Sanıyorum bu Garp'ın geçmişte Roger'ın seviyesinde olduğunu gösteren tek bilgiydi, ancak buna rağmen WB ''dünyanın en güçlü adamı ve korsanı'' ilan edilmiş, Sengoku bile bunu rahatça dillendiriyordu, Sengoku ise hem Garp'ın hem WB'nin gücünü çok iyi bilen yegane kişilerdendi. Peki neden Sengoku, Garp'ın kankası ve bir denizci filo amirali olan Sengoku, bir korsanı övecek şekilde bu ünvanı kabul edip Garp'ı bir kenara atıyordu ? Garp gerçekten WB ve Roger'a denk değil miydi ? WB ondan güçlü müydü ?
Roger'ın tayfa üyesi Buggy ise eski düşmanı olan WB için şöyle diyor ;
''Beyazsakal, o adam... Korsanlar Kralı Roger ile denk dövüşebilen tek adam.''
Eğer Garp, gerçekten Roger'la eşit ise, neden Roger'ın tayfa üyesi Buggy böyle söylüyor ? Burada bir tezat söz konusu. Dünyanın en güçlü adamı ünvanı WB'de, ve Sengoku özellikle bunu vurguluyor, Garp'ın kankası ve bir denizci olan Sengoku hemde. Roger'ın tayfa elemanı ise sadece WB Roger ile eşitti diyor. Peki Roger neden Garp'a beni ölümün kıyısına getirdin diyor ? Yoksa Roger böyle bir şey söylemedi mi ?
Az önce ki Buggy çevirisi resmi VIZ medyaya ait resmi bir çeviri. Ancak ondan bir önceki Roger çevirisi ise resmi olmayan bir çeviri. VIZ medyaya ait olan Laabaman'ın resmi çevirisi ise şöyle diyor ;
''We've been fighting each other for years!''
Yani ;
''Birbirimizle bunca senedir savaşıyoruz!''
Gördüğünüz gibi bu resmi çeviride ''birbirimizi ölümün kıyısına getirdik'' gibi bir bilgi geçmiyor.
Resmi VIZ çevirisini kabul etmeyen arkadaşlar için alternatif olarak dijital renklendirilmiş manga çevirisi de var, hani yok o olmaz diyorsanız siz üzülmeyin diye birde bunu ekliyorum.
''We've faced each other dozens of times in battle!''
Yani;
''Savaşta birbirimizle düzinelerce kez karşılaştık!''
Yani aslına bakarsanız Garp'ın Roger'ı ölümün kıyısına getirdiği söylenemez. Eski düşmanı olan Buggy ve bir denizci filo Amirali olan Sengoku'nun daha önceki söylemleri ile bu olayın tezat düşmesi de şimdi biraz da olsa daha mantıklı bir hale geliyor.
Çünkü Garp Roger'ı hiç ölümün kıyısına hiç getirmemiş, getirmiş olsa bu konuda sadece WB'nin gücünden bahsedilmez, ne de Garp varken WB için dünyanın en güçlü adamı ünvanı verilirdi diye düşünüyorum.
Kısacası Garp'ın Roger ile önceleri savaştığı doğrudur. Ancak bu konuda güç bazında sadece WB'nin ona denk oluşu söz konusu. Garp ile Roger'ın eşitliği bu bağlamda Shiki'den öteye gitmiyor gibi duruyor. Bildiğiniz gibi Roger ile Shiki'de bir çok defa savaşmışlar, ancak kimse kalkıpta Shiki ile Roger'ı eşit görmüyor.
Roger Garp'a diyor ki ''Bir çok defa birbirimizi öldürmeye çok yaklaştık.''
Sanıyorum bu Garp'ın geçmişte Roger'ın seviyesinde olduğunu gösteren tek bilgiydi, ancak buna rağmen WB ''dünyanın en güçlü adamı ve korsanı'' ilan edilmiş, Sengoku bile bunu rahatça dillendiriyordu, Sengoku ise hem Garp'ın hem WB'nin gücünü çok iyi bilen yegane kişilerdendi. Peki neden Sengoku, Garp'ın kankası ve bir denizci filo amirali olan Sengoku, bir korsanı övecek şekilde bu ünvanı kabul edip Garp'ı bir kenara atıyordu ? Garp gerçekten WB ve Roger'a denk değil miydi ? WB ondan güçlü müydü ?
Roger'ın tayfa üyesi Buggy ise eski düşmanı olan WB için şöyle diyor ;
''Beyazsakal, o adam... Korsanlar Kralı Roger ile denk dövüşebilen tek adam.''
Eğer Garp, gerçekten Roger'la eşit ise, neden Roger'ın tayfa üyesi Buggy böyle söylüyor ? Burada bir tezat söz konusu. Dünyanın en güçlü adamı ünvanı WB'de, ve Sengoku özellikle bunu vurguluyor, Garp'ın kankası ve bir denizci olan Sengoku hemde. Roger'ın tayfa elemanı ise sadece WB Roger ile eşitti diyor. Peki Roger neden Garp'a beni ölümün kıyısına getirdin diyor ? Yoksa Roger böyle bir şey söylemedi mi ?
Az önce ki Buggy çevirisi resmi VIZ medyaya ait resmi bir çeviri. Ancak ondan bir önceki Roger çevirisi ise resmi olmayan bir çeviri. VIZ medyaya ait olan Laabaman'ın resmi çevirisi ise şöyle diyor ;
''We've been fighting each other for years!''
Yani ;
''Birbirimizle bunca senedir savaşıyoruz!''
Gördüğünüz gibi bu resmi çeviride ''birbirimizi ölümün kıyısına getirdik'' gibi bir bilgi geçmiyor.
Resmi VIZ çevirisini kabul etmeyen arkadaşlar için alternatif olarak dijital renklendirilmiş manga çevirisi de var, hani yok o olmaz diyorsanız siz üzülmeyin diye birde bunu ekliyorum.
''We've faced each other dozens of times in battle!''
Yani;
''Savaşta birbirimizle düzinelerce kez karşılaştık!''
Yani aslına bakarsanız Garp'ın Roger'ı ölümün kıyısına getirdiği söylenemez. Eski düşmanı olan Buggy ve bir denizci filo Amirali olan Sengoku'nun daha önceki söylemleri ile bu olayın tezat düşmesi de şimdi biraz da olsa daha mantıklı bir hale geliyor.
Çünkü Garp Roger'ı hiç ölümün kıyısına hiç getirmemiş, getirmiş olsa bu konuda sadece WB'nin gücünden bahsedilmez, ne de Garp varken WB için dünyanın en güçlü adamı ünvanı verilirdi diye düşünüyorum.
Kısacası Garp'ın Roger ile önceleri savaştığı doğrudur. Ancak bu konuda güç bazında sadece WB'nin ona denk oluşu söz konusu. Garp ile Roger'ın eşitliği bu bağlamda Shiki'den öteye gitmiyor gibi duruyor. Bildiğiniz gibi Roger ile Shiki'de bir çok defa savaşmışlar, ancak kimse kalkıpta Shiki ile Roger'ı eşit görmüyor.
Son düzenleme: