Özel isim tam olarak nedir? Joy Boy bir unvan mesela, aynı şekilde Pirate King de bir unvan. Pirate King'i Korsan Kral olarak çevirdiğimde bir sorun olmuyorken, Joy Boy'u çevirdiğimde oluyor. Aynı şekilde Warlord'u Savaş Lordu yaptığımda kimse bir şey demedi, Emperors'ı İmparator yaptığımda yine kimse bir şey demedi. O sebepten ben yapılan bu yorumların tamaman alışkanlıktan kaynaklandığını düşünüyorum. Yine de boş beleş kişilerle uğraşmak istemediğimdem Joy Boy olarak bırakacağım.
Beyazbıyık özel bir isim değil, adamın lakabı ve İngilizce değil. Bu açıdan bakarsak direkt Japonca isimleri kullanmamız gerekir, orijinali o çünkü.