Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Korsanfan.Com - One Piece Türkiye
Neler yeni

One Piece Yenileme Türkçe Atölyesi

One Piece Sıfırdan Türkçe Çeviri Projesi Tutar Mı?


  • Kullanılan toplam oy
    41
Ön Edit: Buradan sadece ankete oy verip gidenlere sesleniyorum; en azından emeğe saygı baabında, konuya 1-2 bişey yazın be hey vicdansızlar :(

Merhaba arkadaşlar

Bir süredir aklımda olan; hatta ilk cildi yeniden çevirip renkli kaliteli sayfalara aktarıldı; One Piece ciltlerini yeniden çevirme işini sitede ve bu işe gönül verebilecek kişilerin de sürece dahil olmasını ve bunu profesyonel olarak yöneteceğimiz bir proje var.

Öncelikle yeni çevirilerin Viz Media'nın çıkarttığı kendi orjinal ciltlerinden alınması uygun olacaktır, diye düşünerek ciltleri oradan aldım.


Bu çalışmayla, ilerde editlenip One Piece Renkli Ciltlere konulması için elimizde tüm ciltlerin Türkçe text dosyası olacak.


9. BÖLÜM:

https://docs.google.com/forms/d/1c9fHFBRIWpPlygu_kDpeAxbNT3Btr5_dBpuMNW3V1Bg


9. BÖLÜM:

https://docs.google.com/forms/d/1c9fHFBRIWpPlygu_kDpeAxbNT3Btr5_dBpuMNW3V1Bg


Sistem Nasıl İşler?


Üyelerin gönderdiği çevirileri kontrol edecek; Kontrol Grubu'na ihtiyaç var. @Smoker, @NiTian ErXing vb. bu işi bilen kişilerden oluşturulacak bir Kontrol Grubu çevirileri profesyonel olarak kontrol edebilir.

  • Gönderilen çevirileri kontrol ederken, daha ilk sayfadan çeviri gönderen kişinin çevrisinin kalitesini anlayıp, direk o kişinin gönderdiği tüm çeviriyi tek tuşla silebilir.
  • Çevirisi kabul edilen bölümü arşive alıp, o bölümü yeni çeviri gönderimine kapatarak; Google Form'ların sade arayüzü ve dosyalama sistemiyle düzenli olarak saklayabilir.
KONTROL GRUBU'nun Göreceği Örnek Arayüz:


WINDOWS / MAC vs:








ANDROID / iOS:







ÇEVİRİ GÖNDERECEK ÜYELERİN GÖRECEĞİ ÖRNEK ARAYÜZ:


WINDOWS / MAC vs:


ANDROID / iOS:




İlk etapta 100 bölümü bu şekilde açmayı düşünüyorum. (Buraya eklediğim resimleri renderleyip, boyutlarını sadece yazıları okumaya yetecek kadar küçültüyorum.)

Siz üyelerin bu gibi bir çalışmaya nasıl bakacağını ve ne denli dahil olacağını görmek adına, ayrıca bu çalışma One Piece için uygulanmasa bile diğer manga vb. çeviriler için uygulanabilirliğini öğrenmek adına öncelikle ANKET konu olarak açıyorum.

1. cilt çevrildiği için; 2. cildin ilk bölümü olan 9. bölümü alttaki linkte ekledim. Evet sizden istediğimiz buradan çeviri denemelerinizi göndermeniz; zaten nasıl göndereceğiniz açıklanmıştır.


Yönetimin bu konudan haberi var ve takip edecekler, bu konudaki performansınız ilerleyen zamanlarda yapılacak olan "ONE PIECE RENKLİ sayfalara YENİ ÇEVİRİ ile GEÇİŞ" sürecini doğrudan etkileyecektir.


9. BÖLÜM:

https://docs.google.com/forms/d/1c9fHFBRIWpPlygu_kDpeAxbNT3Btr5_dBpuMNW3V1Bg


Siz yahut One Piece ile alakadar tanıdığınız veyahut tanıdıklarınız olabilir; iyi derecede İngilizce biliyorsanız yahut biliyorsa veyahut biliyorlarsa, üstteki linki kendiniz kullanarak yahut tanıdığınıza veyahut tanıdıklarınıza kullandırarak çevirilerinizi gönderin yahut göndermesi veyahut göndermeleri için linki o tanıdığınıza veyahut tanıdıklarınıza kesinlikle gönderin.
:p
 
Son düzenleme:
İşin teknik kısmı iyi. Eğer @Smoker gibi jüriler iştirak ederse, elle tutulabilecek en iyi proje bu. Bana göre rağbet görür. (Keşke biraz daha iyi ingilizcem olsa da yardımcı olsam.)
Kolay gelsin bu arada. İşin teknik kısmı ciddi bir emek istiyor. :sapkali:
 
Çeviri yapacak kişiler yapmadan önce söylesinler. Yoksa 5 farklı kişi aynı bölümü çevirip atar, boşuna emek vermiş olurlar. Size kolay gelsin güzel proje yaparsanız arşivime alırım.
 
Çeviri yapacak kişiler yapmadan önce söylesinler. Yoksa 5 farklı kişi aynı bölümü çevirip atar, boşuna emek vermiş olurlar. Size kolay gelsin güzel proje yaparsanız arşivime alırım.
Her ne kadar kontrol edilip düzenlense de 5 kişinin farklı çevirisi birleştiğinde ortaya saçma bir durum çıkmaz mı?
 
Proje güzel bence. Gerçekleşirse bende arşivime alırım. Lakin bir önerim var çeviriyi yapacak arkadaşlara bölümleri paylaştırmak daha iyi olur. Atıyorum Shiki adlı üye 30'dan 50'ye kadar çevirecek ya da Jacques adlı üye 50'den 80'e kadar çevirecek şeklinde yaparsan karışıklık giderilmiş olur. Hatta ve hatta uzun Arc'ları 2 kişiye paylaştırıp kısa Arc'ları da bir kişiye devretsen daha iyi olur gibi.
 
Çeviri yapacak kişiler yapmadan önce söylesinler. Yoksa 5 farklı kişi aynı bölümü çevirip atar, boşuna emek vermiş olurlar. Size kolay gelsin güzel proje yaparsanız arşivime alırım.
Zaten aynı bölümü 5 kişi de göndersin istiyoruz, ki içlerinden en kalitelisini seçelim.


Sen böyle saçma anket seçenekleri koyduktan konularına fazla ilgi bekleme bence.
Diğer konularda sevmişlerdi, beni cesaretlendirmişlerdi. :( istersen anket seçeneklerini uygun gördüğün şekilde değiştir. Benden çok daha tecrübelisin, mümkünse şuanki seçenekler yerine sana göre uygun olanları eklersen sevinirim.

Her ne kadar kontrol edilip düzenlense de 5 kişinin farklı çevirisi birleştiğinde ortaya saçma bir durum çıkmaz mı?
İşte saçma olmayacak kalitede olursa o bölüm arşive alınıp, yeni gönderiye kapanacak.

Şuan için sadece 1 bölümü çeviriye açtım, önümüzdeki haftalarda nasıl bir katılım olacak göreceğiz, ona göre ilk 100 bölümü çeviriye açarım ya da başka bahara...

Proje güzel bence. Gerçekleşirse bende arşivime alırım. Lakin bir önerim var çeviriyi yapacak arkadaşlara bölümleri paylaştırmak daha iyi olur. Atıyorum Shiki adlı üye 30'dan 50'ye kadar çevirecek ya da Jacques adlı üye 50'den 80'e kadar çevirecek şeklinde yaparsan karışıklık giderilmiş olur. Hatta ve hatta uzun Arc'ları 2 kişiye paylaştırıp kısa Arc'ları da bir kişiye devretsen daha iyi olur gibi.
Çeviri paylaşım işi olursa, zaten @Smoker, @NiTian ErXing ve bu işi bilenler onu yapar zaten. Bu daha geniş yelpazeye ulaşabiliyor muyuz onu test etmek için.

Zaten One Piece için bu çalışma beklenen rağbeti görmezse ilerleyen dönemlerde bu arkadaşlar yaparlar muhtemelen, burda amaç benzer kalitede daha erken yapılabiliyor mu ve forumca böyle bir çalışma nasıl katılım görür...

Önümüzdeki haftalarda katılım istatistiklerini paylaşırım zaten.
 

Bu Konuya Bakmış Kullanıcılar (Üye: 0, Ziyaretçi: 1)

Korsanfan.com Her Hakkı Saklıdır. 2008-2023.
Tasarım Korsanfan V.6.0
Yukarı Çık